孙权劝学与桓荣勤学不倦翻译 孙权劝学经典译文精简版:勤学不倦,成就未来领袖 孙权
《孙权劝学》原文解析与译文注释
一、原文概述
《孙权劝学》是一篇讲述孙权怎样劝诫吕蒙进修的重要篇章。当初,孙权对大将吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不进修!”吕蒙以军中事务繁忙为理由加以推托。孙权则进一步劝诫他,并非要求他成为精通儒家经典的学者,而是希望他能够广泛涉猎聪明,了解历史。吕蒙最终受到启发,开始努力进修。
二、详细翻译
在孙权的劝导下,吕蒙觉悟到自己的不足并开始认真进修。孙权告诉他:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。”即我并不是要你成为研究儒家经典的学者,而是希望你能够阅读涉猎,了解历史上的事迹。吕蒙最初以军中事务繁忙为由推辞,但孙权鼓励他说:“卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”即你所说的繁忙事务,能比我处理的事务还多吗?我经常读书,深感其益处。吕蒙受到启发,开始投入进修。
三、译文注释
1. “初,权谓吕蒙曰”:译文为“起初,孙权对吕蒙说”;注释为“这是故事的开端,孙权开始劝诫吕蒙进修”。
2. “卿今当涂掌事,不可不学”:译文为“你现在掌管重要事务,不可以不进修”;注释为“孙权告诉吕蒙,身为重要职位的人,必须不断进修”。
3. “蒙辞以军中多务”:译文为“吕蒙以军中事务繁忙为理由加以推托”;注释为“吕蒙的推辞,表明他由于繁忙的军务而忽视进修”。
4. “孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳”:译文为“我并不是想让你成为研究儒家经典的学者,只是希望你能够涉猎聪明,了解历史”;注释为“孙权的劝诫,表明他的期望并非要求吕蒙成为学者,而是希望他能广泛进修”。
5. “卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益”:译文为“你所说的繁忙事务,能比我处理的事务还多吗?我经常读书,深感其益处”;注释为“孙权鼓励吕蒙克服忙碌的困难,开始进修的理由和好处”。
四、故事启示
《孙权劝学》的故事告诉我们,无论身处何种境地,进修都是不可或缺的。身为领导者,更应该树立进修的榜样,不断充实自己,以更好地领导团队。我们也应该克服各种困难,坚持进修,不断提升自己的能力和素质。